AMÉRICAS, UM SONHO DE ESCRITORES


Há muitos livros de historiadores sobre viagens de europeus à América Latina, mas a maioria deles se restringe ao período desde os descobrimentos no século XV até o século XIX. Américas, um sonho de escritores, do autor Philippe Ollé-Laprune, toma vários escritores ocidentais do século XX, como Blaise Cendrars, Stefan Zweig, Ernest Hemingway, os surrealistas e mais outros tantos, e conta sobre suas viagens para países como Brasil, Argentina, Cuba, México, e sobre suas percepções sobre esses lugares.

Blaise Cendrars, Stefan Zweig e Georges Bernanos no Brasil; Roger Caillois e Witold Gombrowicz na Argentina; William S. Burroughs, Victor Serge, D.H. Lawrence, Malcolm Lowry, César Moro e os surrealistas franceses no México; Henri Michaux no Equador; Ernest Hemingway e Robert Desnos em Cuba. Para cada um destes, um capítulo.

Com seu indiscutível talento como narrador, Philippe Ollé-Laprune relata em Américas os dramas pessoais desses escritores e o encontro deles com estas terras de paixões, desequilíbrios e exaltações que deram origem a algumas das obras mais significativas do nosso tempo. Américas, um sonho de escritores é o primeiro livro de Ollé-Laprune a que os leitores brasileiros têm acesso em português, aliás com o acréscimo dos capítulos sobre Gombrowicz e Lowry, respectivamente, na Argentina e no México, que não constam na edição francesa do livro.

Leia um trecho da obra 

A OBRA ESTÁ DISPONÍVEL TAMBÉM EM E-BOOK


 Comprar pela Amazon


 Comprar pelo Google Play


 Comprar pelo Kobo


Comprar pela Livraria Martins Fontes

         




PHILIPPE OLÉ-LAPRUNE 

Philippe Ollé-Laprune nasceu em Paris, em 1962. Reside no México há vários anos, onde dirigiu o Departamento do Livro da Embaixada da França e fundou a Casa Refugio Citlaltépetl, que acolhe escritores estrangeiros perseguidos em seus países. Na França, publicou, entre outros, Cent Ans de littérature mexicaine [Cem anos de literatura mexicana], Mexique, les visiteurs du rève [México, os visitantes do sonho] e Ombre de la mémoire [Sombra da memória], todos ainda sem tradução no Brasil. Américas, um sonho de escritores é o primeiro livro de Ollé-Laprune a que os leitores brasileiros têm acesso em português, aliás com o acréscimo dos capítulos sobre Gombrowicz e Lowry, respectivamente, na Argentina e no México, que não constam na edição francesa do livro.